Descrizione
Marina Colasanti è una delle autrici più celebrate del Brasile, ma la sua poesia rimane un territorio ancora poco esplorato. E proprio nei versi – più che nella narrativa o nei celebri libri per l’infanzia – riaffiora la sua Italia segreta: una lingua madre che pulsa sotto il portoghese, “riflusso dell’anima in bocca”, spazio di silenzio e musica.
In queste poesie di una “passeggera in transito” il mondo è movimento puro: gli sguardi cambiano, le immagini sfuggono, nessun paesaggio si posa davvero.
Questo è il primo libro poetico di Marina Colasanti pubblicato in Italia, e nasce dalla traduzione di Mia Lecomte,
realizzata in dialogo costante con l’autrice nella luce del suo appartamento a Ipanema.
Un omaggio a una grande voce del Novecento recentemente scomparsa.





